Doug Spence wrote:
(And on the cigarette smoke front, I'm happy to
report that my Amiga
Hardware Reference Manual and RKM: Exec manual no longer send out a
suffocating stench of tobacco when I flip the pages! I guess it must have
been humid this summer.)
Some of us _like_ the smell of cigarette smoke -- it's a clue that at
one point somebody actually read the book instead of using it as a
static display. All of my books smell of cigarette smoke, so do all
of my computers.
I also have other historical documents that are in
similar condition to
the DEC books (most notably volumes 1, 3, 5, 6, and 7 of Ernesto Che
Guevara's "Escritos y discursos" which I still haven't read because I
don't speak Spanish). As a result, I would be very interested in hearing
if anyone has success in deacidifying books.
It isn't necessary to speak a language to read it. I don't speak
Spanish (unless I drop a brick on my foot -- then I speak the street
Mexican I learned growing up in LA), French, German or Latin --
but I read them with occasional glances at dictionaries.
Check out Doug
Jones's excellent page about bookbinding and preserving
old paperbacks at
http://www.cs.uiowa.edu/~jones/book/index.html
This page itself deals with photocopying and binding mainly, but there are
some excellent links from this page which deal with deacidification. I
like the look of Paprican's Dry Deacidification Method... it looks like
something I might be able to manage on my own if I can locate the
materials. I'll have to look at some of the other processes as well.
You'll find some of the best resources at comic book shops.
--
Ward Griffiths <mailto:gram@cnct.com> <http://www.cnct.com/home/gram/>
When I was crossing the border into Canada, they asked me if I had any
firearms with me. I said "Well, what do you need?" -- Steven Wright